I am very pleased that the model and the toolkit continue to attract attention despite the relative neglect that I have subjected it to.
There have recently been to academic enquiries that give me some calls to think that the model and toolkit continues to have significant value. One was a request to use the illustration of the model in an upcoming chapter on blended learning, which was the challenge which prompted the models development in the first place. And the second an invitation to translate the SOLE toolkit into Spanish. This second request is itself particularly interesting since I believe the fundamental concepts to be universally applicable. Some of the early writings around the SOLE model explored the ways in which it might be applied in indigenous educational contexts and so the opportunity to translate into another language community internationally is very exciting.
I hope that in the not too distant future there may be Spanish resources available here to share and this will give an impetus for the further development of the toolkit.